Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 巴西葡萄牙语-希腊语 - Obrigado Senhor...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语希伯来语英语法语希腊语拉丁语阿拉伯语俄语

讨论区 句子 - 社会 / 人民 / 政治

标题
Obrigado Senhor...
正文
提交 jp_chakal
源语言: 巴西葡萄牙语

Obrigado Senhor...
给这篇翻译加备注
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


标题
Ευχαριστώ Κύριε...
翻译
要求精准希腊语

翻译 irini
目的语言: 希腊语

Ευχαριστώ Κύριε
irini认可或编辑 - 2006年 十月 24日 18:58





最近发帖

作者
帖子

2006年 十月 22日 20:42

inertia
文章总计: 1
Σε ευχαριστώ, Κύριε

2006年 十月 23日 01:00

jp_chakal
文章总计: 6
esta é a traduçao para a frase:

Obrigado Senhor


???????????

2006年 十月 24日 19:00

irini
文章总计: 849
It is and it's a right translation although "Σε" is not really necessary (since there are "..." at the end I assume that something else follows such as "Thank you Lord for ..."

2006年 十月 25日 01:19

jp_chakal
文章总计: 6
nao é somente "obrigado senhor" = "Thank you Lord"

obrigado!!!