Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-西班牙语 - Acho que me engracei

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语英语西班牙语

讨论区 虚构文学 / 故事

标题
Acho que me engracei
正文
提交 joannakendall
源语言: 巴西葡萄牙语

Acho que me engracei
给这篇翻译加备注
This comes from a Brazilian short story by Dalton Trevisan, “A Faca no Coração”. Really the only word I don't know is "engracei". Obviously it's first person (eu) preterit, but I can't find the definition anywhere. Thanks for the help!

Translation into English OR Spanish would be great.

标题
Creo que me he enamorado
翻译
西班牙语

翻译 guilon
目的语言: 西班牙语

Creo que me he enamorado
Lila F.认可或编辑 - 2007年 一月 15日 13:19