翻译 - 巴西葡萄牙语-西班牙语 - Acho que me engracei当前状态 翻译
讨论区 虚构文学 / 故事 | | | 源语言: 巴西葡萄牙语
Acho que me engracei | | This comes from a Brazilian short story by Dalton Trevisan, “A Faca no Coraçãoâ€. Really the only word I don't know is "engracei". Obviously it's first person (eu) preterit, but I can't find the definition anywhere. Thanks for the help!
Translation into English OR Spanish would be great. |
|
| | | 目的语言: 西班牙语
Creo que me he enamorado |
|
|