Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-英语 - Dai un'occhiata alla mia nuova pagina...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语英语瑞典语

讨论区 单词

标题
Dai un'occhiata alla mia nuova pagina...
正文
提交 miamolander
源语言: 意大利语

Dai un'occhiata alla mia nuova pagina...
Unisciti anche tu per avere le stesse possibilità e rimanere sempre in contatto... ho già pensato a te, devi solo confermare... poi dimmi cosa ne pensi

标题
Have a look at my new page...
翻译
英语

翻译 apple
目的语言: 英语

Have a look at my new page...
Join me, you too, so you can have the same opportunities and keep constantly in touch...I have already prepared everything for you, you only have to confirm...then you will tell me what you think about it
kafetzou认可或编辑 - 2007年 三月 1日 01:34





最近发帖

作者
帖子

2007年 二月 28日 09:24

stell
文章总计: 141
Why did you translate: "poi dimmi cosa ne pensi" by "then you will tell me what you think about it" and not with the imperative (as in the source text), in something like "then tell me what you think about it" ???

2007年 二月 28日 10:18

apple
文章总计: 972
Although it is an imperative in Italian, it is more a kind of kind (eheh) invitation than a request. I thought it sounded more natural in English.

2007年 二月 28日 10:23

stell
文章总计: 141
ok! I suppose you know better than me!