Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-德语 - Contact Appuyer et parler SANS relâcher le...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语德语英语荷兰语意大利语

讨论区 灌水 - 日常生活

标题
Contact Appuyer et parler SANS relâcher le...
正文
提交 Witchy
源语言: 法语

Contact gardien de nuit.
Appuyer et parler SANS relâcher le bouton.

La traduction doit refléter IMPERATIVEMENT le fait qu'il ne faut pas relâcher le bouton pour parler.
给这篇翻译加备注
J'ai fait exprès de mettre un commentaire dans la traduction afin que ce commentaire soit traduit pour aider aux traductions vers les autres langues.

I insert a comment in the translation field (it must be translated), so it can help to translate to other language.

标题
Kontakt des Nachtwächters
翻译
德语

翻译 Rodrigues
目的语言: 德语

Kontakt des Nachtwächters.
Betätigen und sprechen OHNE den Knopf loszulassen.

Es ist DRINGEND notwendig, daß die Übersetzung genau widergibt, daß man den Knopf nicht loslassen darf, um zu sprechen.
给这篇翻译加备注
Now its defined, that the meaning is the nightly security.
Rumo认可或编辑 - 2007年 五月 7日 13:44





最近发帖

作者
帖子

2007年 五月 5日 08:59

Witchy
文章总计: 477
I haven't specified. "Gardien" is to be intended "night watchman", the security.

Je n'ai pas précisé. Le "Gardien " est le "gardien de nuit", pour la sécurité.