Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希腊语-英语 - η διαρκής αγάπη απορροφά

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希腊语英语西班牙语葡萄牙语

讨论区 句子

标题
η διαρκής αγάπη απορροφά
正文
提交 luizlugui
源语言: 希腊语

η διαρκής αγάπη απορροφά

标题
Long-lasting love absorbs
翻译
英语

翻译 chrysso91
目的语言: 英语

Long-lasting love absorbs
kafetzou认可或编辑 - 2007年 六月 15日 18:50





最近发帖

作者
帖子

2007年 六月 15日 18:18

kafetzou
文章总计: 7963
Somehow this sounds awkward in English. Maybe it should be "long-lasting love".

I don't know about "absorbs" - I can't think of a better word, but I know there must be one. Maybe "consumes"? Or "is all-consuming"?

2007年 六月 15日 18:45

chrysso91
文章总计: 85
Neither in greek makes sense. So the translation is a bit awkward. Anyway, i could change it into long-lasting love, but I am not sure about "consumes". I will let it this way and you can change it if you want.

2007年 六月 15日 18:50

kafetzou
文章总计: 7963
OK; I'm just going to accept it as is now.