主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 英语-日语 - This site is not serious...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
演讲
标题
This site is not serious...
正文
提交
Wojtas
源语言: 英语
This site is not serious, because so called EXPERTS are not really experts - they validate translations with many mistakes
标题
ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã¯ä¸çœŸé¢ç›®ãªã‚“ã 。
翻译
日语
翻译
IanMegill2
目的语言: 日语
ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã¯ä¸çœŸé¢ç›®ãªã‚“ã 。ã ã£ã¦ã€ã“ã“ã§ã®æ‰€è¬‚エã‚スパートã¨ã„ã†è€…ãŒã€é–“é•ã„ã らã‘ã®ç¿»è¨³ã§ã‚‚承èªã—ã¡ã‚ƒã†ã‚“ã§ã€æœ¬å½“ã®ã‚¨ã‚スパートã˜ã‚ƒãªã„ã‚“ã
给这篇翻译加备注
I put it in the vocabulary of the typical register you would hear in Japanese, if a man was complaining about it to his friend or general acquaintance.
æ„šç—´ã®è¨€è‘‰é£ã„を以ã¦ç¿»è¨³ã—ã¾ã—ãŸã€‚
由
cucumis
认可或编辑 - 2007年 九月 25日 04:36