Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Japonų - This site is not serious...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųJaponųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Kalba

Pavadinimas
This site is not serious...
Tekstas
Pateikta Wojtas
Originalo kalba: Anglų

This site is not serious, because so called EXPERTS are not really experts - they validate translations with many mistakes

Pavadinimas
このサイトは不真面目なんだ。
Vertimas
Japonų

Išvertė IanMegill2
Kalba, į kurią verčiama: Japonų

このサイトは不真面目なんだ。だって、ここでの所謂エキスパートという者が、間違いだらけの翻訳でも承認しちゃうんで、本当のエキスパートじゃないんだ
Pastabos apie vertimą
I put it in the vocabulary of the typical register you would hear in Japanese, if a man was complaining about it to his friend or general acquaintance.

愚痴の言葉遣いを以て翻訳しました。
Validated by cucumis - 25 rugsėjis 2007 04:36