Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Rumänisch - HOLA CARIÑO, TE PROMETO QUE VOY HACER TODO LO QUE...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischRumänisch

Titel
HOLA CARIÑO, TE PROMETO QUE VOY HACER TODO LO QUE...
Text
Übermittelt von mafashe
Herkunftssprache: Spanisch

HOLA CARIÑO, TE PROMETO QUE VOY HACER TODO LO QUE ME PIDAS Y SERÉ COMO TÚ QUIERES QUE SEA, PERO VUELVE CONMIGO. NO SOPORTO PENSAR QUE NUNCA MÁS TE VOLVERÉ A TENER, NI PUEDO PENSAR EN LAS COSAS QUE PODRÍAMOS HACER JUNTOS. TE QUIERO

Titel
BUNÄ‚ IUBITULE, ÃŽÅ¢I PROMIT CÄ‚ O SÄ‚ FAC TOT ...
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von MÃ¥ddie
Zielsprache: Rumänisch

BUNĂ IUBITULE, ÎŢI PROMIT CĂ O SĂ FAC TOT CEEA CE ÎMI VEI CERE ŞI VOI FI CUM VREI TU SĂ FIU, DAR ÎNTOARCE-TE LA MINE. NU SUPORT GÂNDUL CĂ NU O SĂ TE MAI AM NICIODATĂ ŞI NICI NU POT SĂ MĂ GÂNDESC LA LUCRURILE PE CARE LE-AM PUTEA FACE ÎMPREUNĂ. TE IUBESC.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von iepurica - 25 September 2008 14:46





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

24 September 2008 18:06

Freya
Anzahl der Beiträge: 1910
"cum vrei tu să fiu"...cred că ai tastat greşit.
"te quiero" poate să fie şi "te iubesc". De obicei, la "te doresc" se foloseşte "te deseo".

24 September 2008 18:10

MÃ¥ddie
Anzahl der Beiträge: 1285
Cred că am tastat greşit...




25 September 2008 10:19

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Hello mafashe, you asked for an admin to check this page, what is the problem please?
(please post in English, thank you)