Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Rumunjski - HOLA CARIÑO, TE PROMETO QUE VOY HACER TODO LO QUE...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiRumunjski

Naslov
HOLA CARIÑO, TE PROMETO QUE VOY HACER TODO LO QUE...
Tekst
Poslao mafashe
Izvorni jezik: Španjolski

HOLA CARIÑO, TE PROMETO QUE VOY HACER TODO LO QUE ME PIDAS Y SERÉ COMO TÚ QUIERES QUE SEA, PERO VUELVE CONMIGO. NO SOPORTO PENSAR QUE NUNCA MÁS TE VOLVERÉ A TENER, NI PUEDO PENSAR EN LAS COSAS QUE PODRÍAMOS HACER JUNTOS. TE QUIERO

Naslov
BUNÄ‚ IUBITULE, ÃŽÅ¢I PROMIT CÄ‚ O SÄ‚ FAC TOT ...
Prevođenje
Rumunjski

Preveo MÃ¥ddie
Ciljni jezik: Rumunjski

BUNĂ IUBITULE, ÎŢI PROMIT CĂ O SĂ FAC TOT CEEA CE ÎMI VEI CERE ŞI VOI FI CUM VREI TU SĂ FIU, DAR ÎNTOARCE-TE LA MINE. NU SUPORT GÂNDUL CĂ NU O SĂ TE MAI AM NICIODATĂ ŞI NICI NU POT SĂ MĂ GÂNDESC LA LUCRURILE PE CARE LE-AM PUTEA FACE ÎMPREUNĂ. TE IUBESC.
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 25 rujan 2008 14:46





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

24 rujan 2008 18:06

Freya
Broj poruka: 1910
"cum vrei tu să fiu"...cred că ai tastat greşit.
"te quiero" poate să fie şi "te iubesc". De obicei, la "te doresc" se foloseşte "te deseo".

24 rujan 2008 18:10

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285
Cred că am tastat greşit...




25 rujan 2008 10:19

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hello mafashe, you asked for an admin to check this page, what is the problem please?
(please post in English, thank you)