Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Spanisch - seninle tanıştığıma çok memnun oldum. Bir daha...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischSpanischEnglisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
seninle tanıştığıma çok memnun oldum. Bir daha...
Text
Übermittelt von mavcozan
Herkunftssprache: Türkisch

seninle tanıştığıma çok memnun oldum. Bir daha görüşmek üzere esen kal güzel kız.

Titel
estoy encantado de conocerte. Una vez más...
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von huginn
Zielsprache: Spanisch

Estoy encantado de conocerte. Espero verte una vez más, hasta luego guapa.
Bemerkungen zur Übersetzung
kiz: chica, muchacha, must be deleted in spanish because seems forced and we just dont express it like that in spanish; we just say güzel: guapa with its female gender, and not "chica guapa" when we talk or write in direct style.



Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 7 Oktober 2008 01:21