Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Spanskt - seninle tanıştığıma çok memnun oldum. Bir daha...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktSpansktEnskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
seninle tanıştığıma çok memnun oldum. Bir daha...
Tekstur
Framborið av mavcozan
Uppruna mál: Turkiskt

seninle tanıştığıma çok memnun oldum. Bir daha görüşmek üzere esen kal güzel kız.

Heiti
estoy encantado de conocerte. Una vez más...
Umseting
Spanskt

Umsett av huginn
Ynskt mál: Spanskt

Estoy encantado de conocerte. Espero verte una vez más, hasta luego guapa.
Viðmerking um umsetingina
kiz: chica, muchacha, must be deleted in spanish because seems forced and we just dont express it like that in spanish; we just say güzel: guapa with its female gender, and not "chica guapa" when we talk or write in direct style.



Góðkent av lilian canale - 7 Oktober 2008 01:21