Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Türkisch - vermist persoon die een hele tijd niet online is geweest

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischNiederländisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Titel
vermist persoon die een hele tijd niet online is geweest
Zu übersetzender Text
Übermittelt von JPtje2208
Herkunftssprache: Türkisch

Can, Handan ablamın interneti borçtan dolayı kapalıymış, sana çok selamı var. Ben de işsiz kaldım, ona yardım edemiyorum, çıkardılar beni işten. Handan ablamın ev telefonu açık istersen vereyim. Sorma ben de işsizim. Seni çok seviyoruz kardeşim. Kendine iyi bak. Selamlar kardeşim
Bemerkungen zur Übersetzung
Nederlands: taal gesproken in Nederland
Zuletzt bearbeitet von Bilge Ertan - 10 August 2011 20:45





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

10 August 2011 12:56

Mesud2991
Anzahl der Beiträge: 1331
Can, Handan Ablamın interneti, borçtan dolayı kapalıymış. Sana çok selamı var. Ben de işsiz kaldım ona yardım edemiyorum. Çıkardılar beni işten. Ev telefonu açık; istersen vereyim Handan Ablamın. Sorma ben de işsizim. Seni çok seviyoruz kardeşim. Kendine iyiyi bak. Selamlar kardeşim…

10 August 2011 20:45

Bilge Ertan
Anzahl der Beiträge: 921
Düzeltildi