Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Bosnisch - Tack sÃ¥ mycket! Du med.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischBosnisch

Titel
Tack så mycket! Du med.
Text
Übermittelt von pentmark
Herkunftssprache: Schwedisch

Tack så mycket! Du med.
Bemerkungen zur Übersetzung
BE: "tack så mycket ! du med"

Bridge: "Thank you very much! You too." /pias 110929.

Titel
Veliko hvala! I tebi.
Übersetzung
Bosnisch

Übersetzt von tia-antidote
Zielsprache: Bosnisch

Veliko hvala! I tebi.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von maki_sindja - 4 Juni 2012 17:13





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

16 Mai 2012 22:47

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
Zdravo tia-antidote

Već duže vreme nema glasova za ovaj prevod.
Moraću da ga ocenim na osnovu engleske verzije koju je Pias napisala u polju za napomene.
Htela sam samo da te pitam da li "Du med" znači "Zaista" ili "I tebi"?

Pozdrav
Marija

4 Juni 2012 13:54

tia-antidote
Anzahl der Beiträge: 3
"Du med" ne znači "Zaista". Prevod je slobodniji, samo u kontekstu.

4 Juni 2012 17:11

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
Na Cucumis-u se trudimo da što vernije prevedemo tekstove. Malo slobodniji prevodi mogući su samo kod zahteva kod kojih stoji oznaka "samo značenje".

Veliki pozdrav

10 Juni 2012 23:30

tia-antidote
Anzahl der Beiträge: 3
Primiću to k znanju. Hvala na savetu. Pozdrav. ))