Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-בוסנית - Tack sÃ¥ mycket! Du med.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתבוסנית

שם
Tack så mycket! Du med.
טקסט
נשלח על ידי pentmark
שפת המקור: שוודית

Tack så mycket! Du med.
הערות לגבי התרגום
BE: "tack så mycket ! du med"

Bridge: "Thank you very much! You too." /pias 110929.

שם
Veliko hvala! I tebi.
תרגום
בוסנית

תורגם על ידי tia-antidote
שפת המטרה: בוסנית

Veliko hvala! I tebi.
אושר לאחרונה ע"י maki_sindja - 4 יוני 2012 17:13





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

16 מאי 2012 22:47

maki_sindja
מספר הודעות: 1206
Zdravo tia-antidote

Već duže vreme nema glasova za ovaj prevod.
Moraću da ga ocenim na osnovu engleske verzije koju je Pias napisala u polju za napomene.
Htela sam samo da te pitam da li "Du med" znači "Zaista" ili "I tebi"?

Pozdrav
Marija

4 יוני 2012 13:54

tia-antidote
מספר הודעות: 3
"Du med" ne znači "Zaista". Prevod je slobodniji, samo u kontekstu.

4 יוני 2012 17:11

maki_sindja
מספר הודעות: 1206
Na Cucumis-u se trudimo da što vernije prevedemo tekstove. Malo slobodniji prevodi mogući su samo kod zahteva kod kojih stoji oznaka "samo značenje".

Veliki pozdrav

10 יוני 2012 23:30

tia-antidote
מספר הודעות: 3
Primiću to k znanju. Hvala na savetu. Pozdrav. ))