Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Polskt-Svenskt - Chciałabym Ci powiedzieć co tak naprawdę czuję,...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PolsktEnsktSvenskt

Heiti
Chciałabym Ci powiedzieć co tak naprawdę czuję,...
Tekstur
Framborið av Izulka
Uppruna mál: Polskt

Chciałabym Ci powiedzieć co tak naprawdę czuję, ale uważam, że normalne powiedzenie Ci w oczy, że Cie kocham byłoby zbyt banalne. dlatego chcę abyś sam potrudził się i zrozumiał, że moje uczucia nie są zwyczajne. Po Prostu cie Kocham.

Heiti
Jag skulle vilja...
Umseting
Svenskt

Umsett av katpij
Ynskt mál: Svenskt

Jag skulle vilja säga dig vad jag egentligen känner för dig, men anser att bara säga direkt till dig att jag älskar dig skulle vara banalt, därför vill jag att du ska förstå att mina känslor inte är vanliga. Älskar dig bara.
Góðkent av Piagabriella - 2 Januar 2008 12:38





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

2 Januar 2008 10:20

Piagabriella
Tal av boðum: 641
Originalöversättningen:

Jag skulle vilja säga dig vad jag igentligen känner för dig, men anser att bara säga direkt till dig att jag älskar dig skulle vara banalt, därför vill jag att du ska förstå att mina känslor är inte vanliga. Älskar dig bara.

Jag gör några små ändringar i ordföljd, stavning osv och lägger sedan ut den här för "omröstning".