Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - önemli değil. ben size daha öncede mail...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Bólkur Handil / Arbeiði

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
önemli değil. ben size daha öncede mail...
Tekstur
Framborið av pelly
Uppruna mál: Turkiskt

önemli değil. ben size daha öncede mail göndermiştim. beyaz ceketin gönderilmesini istiyorum.ama lütfen biraz acele edin ve bir an evvel gönderin.

iyi günler
pelin
Viðmerking um umsetingina
İngiliz

Heiti
it is not important
Umseting
Enskt

Umsett av serba
Ynskt mál: Enskt

it is not important. I sent you an e mail before this as well. I would like the white jacket to be sent. But please hurry up and send it as soon as possible.

good day
pelin
Góðkent av kafetzou - 15 August 2010 23:27





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

22 Desember 2008 01:48

kafetzou
Tal av boðum: 7963
to be sent

27 Desember 2008 22:58

kafetzou
Tal av boðum: 7963
serba, did you see my comment here?

28 Desember 2008 21:47

serba
Tal av boðum: 655
I changed it today thanks...

15 August 2010 00:56

merdogan
Tal av boðum: 3769
Why is it "to me" ?

15 August 2010 23:26

kafetzou
Tal av boðum: 7963
You're right, merdogan, but this post is very old, so it's probably too late.

16 August 2010 01:15

kafetzou
Tal av boðum: 7963
I've fixed it.