Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Russiskt-Enskt - Ðа указанный Вами Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñл.почты отправлено...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Ðа указанный Вами Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñл.почты отправлено...
Tekstur
Framborið av
tamta
Uppruna mál: Russiskt
Ðа указанный Вами Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñл.почты отправлено пиÑьмо Ñ Ð¸Ð½ÑтрукциÑми Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑÑтановлениÑ
Heiti
e-mail
Umseting
Enskt
Umsett av
popwauw
Ynskt mál: Enskt
Recovery instructions were sent to your e-mail
Góðkent av
Tantine
- 5 Juni 2009 12:52
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
31 Mai 2009 12:18
Tantine
Tal av boðum: 2747
Hi popwauw
The word "instruction" needs a final "s". I'm not sure what you mean by "restore".
Bises
Tantine
2 Juni 2009 09:59
popwauw
Tal av boðum: 25
Hi,
would you like to look at the improved version?
thanx
4 Juni 2009 22:33
Tantine
Tal av boðum: 2747
Hi popwauw
The English looks fine now, I have set a poll
Bises
Tantine
5 Juni 2009 10:30
Siberia
Tal av boðum: 611
The word order is strange, though the whole translation is correct. If the translation is used for website "Recovery instructions were sent to your e-mail" will fit better
5 Juni 2009 10:42
popwauw
Tal av boðum: 25
Yes, you're right, it sounds much better.
5 Juni 2009 12:48
Tantine
Tal av boðum: 2747
Hi Siberia,
Thanks for your input
I will edit as per your suggestions then validate.
Bises
Tantine