Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Hollendskt-Grikskt - ik mag er zijn.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar
Heiti
ik mag er zijn.
Tekstur
Framborið av
kruimel84
Uppruna mál: Hollendskt
ik mag er zijn.
Viðmerking um umsetingina
korte zin met de betekenis dat ik het waard ben om te leven
Heiti
Μου αξίζει να ζω.
Umseting
Grikskt
Umsett av
AspieBrain
Ynskt mál: Grikskt
Μου αξίζει να υπάÏχω.
Viðmerking um umsetingina
"Αξίζω να ζω" is also a possibility, or "Μου αξίζει να ζω".
Góðkent av
User10
- 2 Oktober 2009 16:34