Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



10Uppruna tekstur - Russiskt - У того, кто на это осмеливается, нет мужества ,...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RussisktSerbiskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
У того, кто на это осмеливается, нет мужества ,...
tekstur at umseta
Framborið av blaze
Uppruna mál: Russiskt

У того, кто на это осмеливается, нет мужества ,
Тот, у кого этого нет совсем, чувствует себя хорошо,
Тот, кто этим обладает, ужасно беден,
Тот, кто успешен, тот разрушается,
Тот, кто это дает, тверд как камень,
Тот, кто это любит, остается один
30 Oktober 2009 18:08





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

10 Januar 2010 05:12

maki_sindja
Tal av boðum: 1206
Hello, I need a bridge here for evaluation. Thanks!

CC: Siberia Sunnybebek ramarren

10 Januar 2010 13:44

Sunnybebek
Tal av boðum: 758
Hi Maki_sindja!

Here it is:
The one who dares to do it, doesn't have courage,
The one who doesn't have it at all, feels good/well,
The one who possesses it, is terribly poor,
The one who is successful, is collapsing/breaking/failing,
The one who gives it, is hard as flint/stone,
The one who loves it, stays alone.

10 Januar 2010 16:19

maki_sindja
Tal av boðum: 1206
Thanks a lot Sunnybebek!

This text is a bit confusing...
The word "it" in the text, what does it refer to? Is it the same as the first "it" or it's referring to the "courage" (also mentioned in the first line)?

10 Januar 2010 16:47

Sunnybebek
Tal av boðum: 758
This "it" is something unknown, we don't know what does it refer to. And it doesn't refer to "courage", just this "it" is something unnamed.

10 Januar 2010 16:49

maki_sindja
Tal av boðum: 1206
Now I get it!


10 Januar 2010 16:56

Sunnybebek
Tal av boðum: 758

11 Januar 2010 07:13

ramarren
Tal av boðum: 291
It's a quizz, I think