Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10원문 - 러시아어 - У того, кто на это осмеливается, нет мужества ,...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 러시아어세르비아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
У того, кто на это осмеливается, нет мужества ,...
번역될 본문
blaze에 의해서 게시됨
원문 언어: 러시아어

У того, кто на это осмеливается, нет мужества ,
Тот, у кого этого нет совсем, чувствует себя хорошо,
Тот, кто этим обладает, ужасно беден,
Тот, кто успешен, тот разрушается,
Тот, кто это дает, тверд как камень,
Тот, кто это любит, остается один
2009년 10월 30일 18:08





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 1월 10일 05:12

maki_sindja
게시물 갯수: 1206
Hello, I need a bridge here for evaluation. Thanks!

CC: Siberia Sunnybebek ramarren

2010년 1월 10일 13:44

Sunnybebek
게시물 갯수: 758
Hi Maki_sindja!

Here it is:
The one who dares to do it, doesn't have courage,
The one who doesn't have it at all, feels good/well,
The one who possesses it, is terribly poor,
The one who is successful, is collapsing/breaking/failing,
The one who gives it, is hard as flint/stone,
The one who loves it, stays alone.

2010년 1월 10일 16:19

maki_sindja
게시물 갯수: 1206
Thanks a lot Sunnybebek!

This text is a bit confusing...
The word "it" in the text, what does it refer to? Is it the same as the first "it" or it's referring to the "courage" (also mentioned in the first line)?

2010년 1월 10일 16:47

Sunnybebek
게시물 갯수: 758
This "it" is something unknown, we don't know what does it refer to. And it doesn't refer to "courage", just this "it" is something unnamed.

2010년 1월 10일 16:49

maki_sindja
게시물 갯수: 1206
Now I get it!


2010년 1월 10일 16:56

Sunnybebek
게시물 갯수: 758

2010년 1월 11일 07:13

ramarren
게시물 갯수: 291
It's a quizz, I think