Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Grikskt-Enskt - στη σελίδα σου αναφÎÏεις για τοπο διαμονής...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
στη σελίδα σου αναφÎÏεις για τοπο διαμονής...
Tekstur
Framborið av
khalili
Uppruna mál: Grikskt
στη σελίδα σου αναφÎÏεις για τοπο διαμονής κεÏατÎα κ την αθηνά σÏντÏοφο
Ένα μετÏάει. Îα είσαι καλά όπου κ αν είσαι
Heiti
In your page you mention...
Umseting
Enskt
Umsett av
jeanmarat
Ynskt mál: Enskt
In your page you mention Keratea as a place of residence and Athena as a spouse.
Only one thing matters. To be well wherever you are.
Viðmerking um umsetingina
Keratea is a municipality near Athens .
Page = webpage (probably)
Góðkent av
lilian canale
- 22 Desember 2012 23:00
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
10 Desember 2012 16:11
Tritonio
Tal av boðum: 44
It should be Athena (the name) and not Athens (the city). The original says: αθην*ά* not αθ*ή*να.