Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Estisch-Engels - Toredat

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EstischEngelsBraziliaans PortugeesFransItaliaansNederlands

Categorie Chat

Titel
Toredat
Tekst
Opgestuurd door KETTI CARDOZO
Uitgangs-taal: Estisch

Toredat aastavahetust teile, olgu järgmine aasta ikka eelmistest parem ja olge siis ikka tublid
Details voor de vertaling
Não tenho como ajudar pois desconheço completamente o idioma.
Poderia ser ingles EUA.

Titel
Happy New year's Eve!
Vertaling
Engels

Vertaald door tristangun
Doel-taal: Engels

Happy New Year's Eve, I hope next year will be better than the last one.
Take care!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 1 januari 2009 17:34





Laatste bericht

Auteur
Bericht

10 januari 2012 21:03

alexfatt
Aantal berichten: 1538
Hi Lilian,

I'm having a weird doubt
Does "the last one" refer to the year which was still on when this wish was spoken (I presume) or does it refer to the previous year?

Thanks in advance

CC: lilian canale

10 januari 2012 23:48

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Your doubt makes sense. Actually the sentence is not accurate. The sentence is being said on the New Year's Eve. I think it should be either:

"I hope next year will be better than this (ending) one."

or

"I hope this (starting) year will be better than the last one"


10 januari 2012 23:59

alexfatt
Aantal berichten: 1538