Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Estoński-Angielski - Toredat
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Czat
Tytuł
Toredat
Tekst
Wprowadzone przez
KETTI CARDOZO
Język źródłowy: Estoński
Toredat aastavahetust teile, olgu järgmine aasta ikka eelmistest parem ja olge siis ikka tublid
Uwagi na temat tłumaczenia
Não tenho como ajudar pois desconheço completamente o idioma.
Poderia ser ingles EUA.
Tytuł
Happy New year's Eve!
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
tristangun
Język docelowy: Angielski
Happy New Year's Eve, I hope next year will be better than the last one.
Take care!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 1 Styczeń 2009 17:34
Ostatni Post
Autor
Post
10 Styczeń 2012 21:03
alexfatt
Liczba postów: 1538
Hi Lilian,
I'm having a weird doubt
Does "the last one" refer to the year which was still on when this wish was spoken (I presume) or does it refer to the previous year?
Thanks in advance
CC:
lilian canale
10 Styczeń 2012 23:48
lilian canale
Liczba postów: 14972
Your doubt makes sense. Actually the sentence is not accurate. The sentence is being said on the New Year's Eve. I think it should be either:
"I hope next year will be better than
this
(ending) one."
or
"I hope
this
(starting) year will be better than the last one"
10 Styczeń 2012 23:59
alexfatt
Liczba postów: 1538