Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Естонська-Англійська - Toredat

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЕстонськаАнглійськаПортугальська (Бразилія)ФранцузькаІталійськаГолландська

Категорія Чат

Заголовок
Toredat
Текст
Публікацію зроблено KETTI CARDOZO
Мова оригіналу: Естонська

Toredat aastavahetust teile, olgu järgmine aasta ikka eelmistest parem ja olge siis ikka tublid
Пояснення стосовно перекладу
Não tenho como ajudar pois desconheço completamente o idioma.
Poderia ser ingles EUA.

Заголовок
Happy New year's Eve!
Переклад
Англійська

Переклад зроблено tristangun
Мова, якою перекладати: Англійська

Happy New Year's Eve, I hope next year will be better than the last one.
Take care!
Затверджено lilian canale - 1 Січня 2009 17:34





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

10 Січня 2012 21:03

alexfatt
Кількість повідомлень: 1538
Hi Lilian,

I'm having a weird doubt
Does "the last one" refer to the year which was still on when this wish was spoken (I presume) or does it refer to the previous year?

Thanks in advance

CC: lilian canale

10 Січня 2012 23:48

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Your doubt makes sense. Actually the sentence is not accurate. The sentence is being said on the New Year's Eve. I think it should be either:

"I hope next year will be better than this (ending) one."

or

"I hope this (starting) year will be better than the last one"


10 Січня 2012 23:59

alexfatt
Кількість повідомлень: 1538