Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Εσθονικά-Αγγλικά - Toredat
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Chat
τίτλος
Toredat
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
KETTI CARDOZO
Γλώσσα πηγής: Εσθονικά
Toredat aastavahetust teile, olgu järgmine aasta ikka eelmistest parem ja olge siis ikka tublid
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Não tenho como ajudar pois desconheço completamente o idioma.
Poderia ser ingles EUA.
τίτλος
Happy New year's Eve!
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
tristangun
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Happy New Year's Eve, I hope next year will be better than the last one.
Take care!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 1 Ιανουάριος 2009 17:34
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
10 Ιανουάριος 2012 21:03
alexfatt
Αριθμός μηνυμάτων: 1538
Hi Lilian,
I'm having a weird doubt
Does "the last one" refer to the year which was still on when this wish was spoken (I presume) or does it refer to the previous year?
Thanks in advance
CC:
lilian canale
10 Ιανουάριος 2012 23:48
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Your doubt makes sense. Actually the sentence is not accurate. The sentence is being said on the New Year's Eve. I think it should be either:
"I hope next year will be better than
this
(ending) one."
or
"I hope
this
(starting) year will be better than the last one"
10 Ιανουάριος 2012 23:59
alexfatt
Αριθμός μηνυμάτων: 1538