Vertaling - Braziliaans Portugees-Zweeds - Mãe amo você mas do que tudo na minha vida ...Huidige status Vertaling
Categorie Liefde/Vriendschap | Mãe amo você mas do que tudo na minha vida ... | Tekst Opgestuurd door yllen | Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Mãe amo você mas do que tudo
Com amor | Details voor de vertaling | <edit by="goncin" date="2008-02-24"> Name removed. </edit> |
|
| | VertalingZweeds Vertaald door Wille | Doel-taal: Zweeds
Mamma jag älskar dig mer än allt
Med kärlek |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 24 februari 2008 21:52
Laatste bericht | | | | | 24 februari 2008 20:57 | | | "Com amor, Izabela" är nåt som "vänligen, Izabela". | | | 24 februari 2008 19:07 | | yllenAantal berichten: 10 | "vänligen" låter ganska kalt! Jag tycker att "med kärlek" passa mycket bätre!
Hälsningar, Yllen |
|
|