Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İsveççe - Mãe amo você mas do que tudo na minha vida ...Şu anki durum Tercüme
Kategori Aşk / Arkadaşlık | Mãe amo você mas do que tudo na minha vida ... | | Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Mãe amo você mas do que tudo
Com amor | Çeviriyle ilgili açıklamalar | <edit by="goncin" date="2008-02-24"> Name removed. </edit> |
|
| | Tercümeİsveççe Çeviri Wille | Hedef dil: İsveççe
Mamma jag älskar dig mer än allt
Med kärlek |
|
En son pias tarafından onaylandı - 24 Şubat 2008 21:52
Son Gönderilen | | | | | 24 Şubat 2008 20:57 | | | "Com amor, Izabela" är nÃ¥t som "vänligen, Izabela". | | | 24 Şubat 2008 19:07 | | | "vänligen" lÃ¥ter ganska kalt! Jag tycker att "med kärlek" passa mycket bätre!
Hälsningar, Yllen |
|
|