번역 - 브라질 포르투갈어-스웨덴어 - Mãe amo você mas do que tudo na minha vida ...현재 상황 번역
분류 사랑 / 우정 | Mãe amo você mas do que tudo na minha vida ... | | 원문 언어: 브라질 포르투갈어
Mãe amo você mas do que tudo
Com amor | | <edit by="goncin" date="2008-02-24"> Name removed. </edit> |
|
| | | 번역될 언어: 스웨덴어
Mamma jag älskar dig mer än allt
Med kärlek |
|
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 24일 21:52
마지막 글 | | | | | 2008년 2월 24일 20:57 | | | "Com amor, Izabela" är nÃ¥t som "vänligen, Izabela". | | | 2008년 2월 24일 19:07 | | | "vänligen" lÃ¥ter ganska kalt! Jag tycker att "med kärlek" passa mycket bätre!
Hälsningar, Yllen |
|
|