Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Roemeens - Forts d'une grande expérience en...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransRoemeensEngels

Categorie Website/Blog/Forum - Samenleving/Mensen/Politici

Titel
Forts d'une grande expérience en...
Tekst
Opgestuurd door hamster
Uitgangs-taal: Frans

Forts d'une grande expérience en développement sur les langages leaders du marché, nos produits couvrent un très large éventail de perspectives informatiques.
La gamme de nos services et produits s'étend de la conception du site web vitrine à la boutique e-commerce en n'omettant pas le logiciel installable et tout le nuancier des personnalisations possibles.
Details voor de vertaling
Américain

Titel
Datorită unei experienţe vaste cu
Vertaling
Roemeens

Vertaald door MÃ¥ddie
Doel-taal: Roemeens

Datorită unei experienţe vaste în continuă dezvoltare, cu privire la limbajele de programare care sunt lidere pe piaţă, produsele noastre acoperă o gamă largă de perspective în tehnologia informatică. Aria serviciilor şi produselor noastre se extinde de la modul în care este conceput website-ul de prezentare până la magazinul virtual şi nu neglijează programele de soft instalabile şi toate nuanţele de personalizare posibile.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door azitrad - 6 december 2008 12:53





Laatste bericht

Auteur
Bericht

5 december 2008 07:40

Freya
Aantal berichten: 1910
en développement = în creştere, în ascensiune, în continuă dezvoltare.
cu privire la limbajele, privind limbajele, în ceea ce priveşte...( am văzut că sunt cam mulţi de "l" pe acolo, de asta am dat mai multe variante ) (la limbajele de programare lidere de piaţă)

5 december 2008 08:12

MÃ¥ddie
Aantal berichten: 1285


CC: Freya