Vertaling - Turks-Engels - Türkçe ilk gazete 1828'de Kahire'de yayınlanmaya...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Kranten - Samenleving/Mensen/Politici | Türkçe ilk gazete 1828'de Kahire'de yayınlanmaya... | | Uitgangs-taal: Turks
Türkçe ilk gazete 1828'de Kahire'de yayınlanmaya başlayan Vekdyi-i Misriye'dir. |
|
| | | Doel-taal: Engels
Vekdyi-i Misriye is the first Turkish newspaper to be published in Cairo in 1828. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 8 februari 2009 22:04
Laatste bericht | | | | | 7 februari 2009 20:54 | | | Hi ÅŸeyda88,
I think that "to start" can be omitted. It would sound better as:
"...the first Turkish newspaper to be published in Cairo in 1828"
What do you think? | | | 8 februari 2009 13:27 | | | Ok. It would be better to me,too. | | | 8 februari 2009 21:49 | | | The first Turkish newspaper is Vekdyi-i Misriye which began to be published in Cairo in 1828. |
|
|