Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Türkçe ilk gazete 1828'de Kahire'de yayınlanmaya...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Newspapers - Society / People / Politics

Kichwa
Türkçe ilk gazete 1828'de Kahire'de yayınlanmaya...
Nakala
Tafsiri iliombwa na ankagzm
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Türkçe ilk gazete 1828'de Kahire'de yayınlanmaya başlayan Vekdyi-i Misriye'dir.

Kichwa
Vekdyi-i Misriye
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na ÅŸeyda88
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Vekdyi-i Misriye is the first Turkish newspaper to be published in Cairo in 1828.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 8 Februari 2009 22:04





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

7 Februari 2009 20:54

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi ÅŸeyda88,
I think that "to start" can be omitted. It would sound better as:
"...the first Turkish newspaper to be published in Cairo in 1828"

What do you think?

8 Februari 2009 13:27

ÅŸeyda88
Idadi ya ujumbe: 14
Ok. It would be better to me,too.

8 Februari 2009 21:49

silenthill
Idadi ya ujumbe: 17
The first Turkish newspaper is Vekdyi-i Misriye which began to be published in Cairo in 1828.