Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Hongaars-Italiaans - Jobbat keresve, gyakran jót veszÃtünk
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
Jobbat keresve, gyakran jót veszÃtünk
Tekst
Opgestuurd door
Urszy
Uitgangs-taal: Hongaars
Jobbat keresve, gyakran jót veszÃtünk
Titel
Cercando qualcosa di migliore, spesso perdiamo il buono.
Vertaling
Italiaans
Vertaald door
Barbara73
Doel-taal: Italiaans
Cercando qualcosa di migliore, spesso perdiamo il buono.
Details voor de vertaling
"il buono" = "ciò che è buono" <Efylove>
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Efylove
- 8 augustus 2010 11:13
Laatste bericht
Auteur
Bericht
7 augustus 2010 18:25
Efylove
Aantal berichten: 1015
Just a suggestion (the sentence is right, however):
il buono --> ciò che è buono