Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Madjarski-Italijanski - Jobbat keresve, gyakran jót veszÃtünk
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
Jobbat keresve, gyakran jót veszÃtünk
Tekst
Podnet od
Urszy
Izvorni jezik: Madjarski
Jobbat keresve, gyakran jót veszÃtünk
Natpis
Cercando qualcosa di migliore, spesso perdiamo il buono.
Prevod
Italijanski
Preveo
Barbara73
Željeni jezik: Italijanski
Cercando qualcosa di migliore, spesso perdiamo il buono.
Napomene o prevodu
"il buono" = "ciò che è buono" <Efylove>
Poslednja provera i obrada od
Efylove
- 8 Avgust 2010 11:13
Poslednja poruka
Autor
Poruka
7 Avgust 2010 18:25
Efylove
Broj poruka: 1015
Just a suggestion (the sentence is right, however):
il buono --> ciò che è buono