Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Italiaans - Ο παππάς ο παχύς έφαγε παχιά φακή.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksFransItaliaansRussisch

Categorie Uitdrukking

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Ο παππάς ο παχύς έφαγε παχιά φακή.
Tekst
Opgestuurd door glavkos
Uitgangs-taal: Grieks

Ο παππάς ο παχύς έφαγε παχιά φακή.
Details voor de vertaling
γλωσσοδέτης

tongue twister

Titel
Il prete ciccione mangiò una grossa lenticchia.
Vertaling
Italiaans

Vertaald door quijote1971
Doel-taal: Italiaans

Il prete ciccione mangiò una grossa lenticchia.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door alexfatt - 23 februari 2012 16:35





Laatste bericht

Auteur
Bericht

20 februari 2012 07:57

constantinos45
Aantal berichten: 10
scioglilingua:traduzione letterale> il grosso pope mangiava una spessa zuppa di lenticchie, perche' grosso pope mangiavi una spessa zuppa di lenticchie?

23 februari 2012 15:51

alexfatt
Aantal berichten: 1538
@quijote1971

"παχιά φακή" è al singolare?


23 februari 2012 15:58

quijote1971
Aantal berichten: 16
Si, é al singolare... il plurale é φακες

23 februari 2012 16:00

constantinos45
Aantal berichten: 10
sì...al singolare i fakì plurale i fakés

23 februari 2012 16:35

alexfatt
Aantal berichten: 1538
Ok, grazie