Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-ایتالیایی - Ο παππάς ο παχύς έφαγε παχιά φακή.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیفرانسویایتالیاییروسی

طبقه اصطلاح

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Ο παππάς ο παχύς έφαγε παχιά φακή.
متن
glavkos پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Ο παππάς ο παχύς έφαγε παχιά φακή.
ملاحظاتی درباره ترجمه
γλωσσοδέτης

tongue twister

عنوان
Il prete ciccione mangiò una grossa lenticchia.
ترجمه
ایتالیایی

quijote1971 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Il prete ciccione mangiò una grossa lenticchia.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط alexfatt - 23 فوریه 2012 16:35





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 فوریه 2012 07:57

constantinos45
تعداد پیامها: 10
scioglilingua:traduzione letterale> il grosso pope mangiava una spessa zuppa di lenticchie, perche' grosso pope mangiavi una spessa zuppa di lenticchie?

23 فوریه 2012 15:51

alexfatt
تعداد پیامها: 1538
@quijote1971

"παχιά φακή" è al singolare?


23 فوریه 2012 15:58

quijote1971
تعداد پیامها: 16
Si, é al singolare... il plurale é φακες

23 فوریه 2012 16:00

constantinos45
تعداد پیامها: 10
sì...al singolare i fakì plurale i fakés

23 فوریه 2012 16:35

alexfatt
تعداد پیامها: 1538
Ok, grazie