Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-איטלקית - Ο παππάς ο παχύς έφαγε παχιά φακή.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתצרפתיתאיטלקיתרוסית

קטגוריה ביטוי

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Ο παππάς ο παχύς έφαγε παχιά φακή.
טקסט
נשלח על ידי glavkos
שפת המקור: יוונית

Ο παππάς ο παχύς έφαγε παχιά φακή.
הערות לגבי התרגום
γλωσσοδέτης

tongue twister

שם
Il prete ciccione mangiò una grossa lenticchia.
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי quijote1971
שפת המטרה: איטלקית

Il prete ciccione mangiò una grossa lenticchia.
אושר לאחרונה ע"י alexfatt - 23 פברואר 2012 16:35





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 פברואר 2012 07:57

constantinos45
מספר הודעות: 10
scioglilingua:traduzione letterale> il grosso pope mangiava una spessa zuppa di lenticchie, perche' grosso pope mangiavi una spessa zuppa di lenticchie?

23 פברואר 2012 15:51

alexfatt
מספר הודעות: 1538
@quijote1971

"παχιά φακή" è al singolare?


23 פברואר 2012 15:58

quijote1971
מספר הודעות: 16
Si, é al singolare... il plurale é φακες

23 פברואר 2012 16:00

constantinos45
מספר הודעות: 10
sì...al singolare i fakì plurale i fakés

23 פברואר 2012 16:35

alexfatt
מספר הודעות: 1538
Ok, grazie