Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - Burada müslümanların bayrami.ibadet icin hayvan...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Titel
Burada müslümanların bayrami.ibadet icin hayvan...
Tekst
Opgestuurd door oyleboyle
Uitgangs-taal: Turks

Burada müslümanların bayrami.ibadet icin hayvan kesiliyor

Titel
the Muslim holiday
Vertaling
Engels

Vertaald door merdogan
Doel-taal: Engels

There is a Muslim holiday here. They are slaughtering the animals for worship.
Details voor de vertaling
Muslim holiday or Muslim feast
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lein - 18 februari 2013 09:26





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 februari 2013 11:06

Mesud2991
Aantal berichten: 1331
the animals --> animals

My suggestion:
Animals are slaughtered as an act of worship

16 februari 2013 19:52

Lein
Aantal berichten: 3389
Yes, I was wondering if 'cutting' meant 'slaughtering' here. Are you ok with Mesud's suggestion, merdogan?

17 februari 2013 21:57

merdogan
Aantal berichten: 3769
Yes ofcause it can be. They have same meaning. But, for me "slaughtering" has more negative meaning.

18 februari 2013 09:26

Lein
Aantal berichten: 3389
Slaughtering of people has a negative meaning. Not of animals. Cutting doesn't have the same meaning - it would rather mean to cut into pieces. I have edited and accepted