Vertaling - Portugees-Latijn - Tudo vale a pena quando a alma não é pequenaHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
| Tudo vale a pena quando a alma não é pequena | | Uitgangs-taal: Portugees
Tudo vale a pena quando a alma não é pequena |
|
| Omnis poenam valet quando anima parva non est. | VertalingLatijn Vertaald door stell | Doel-taal: Latijn
Omnis poenam valet quando anima parva non est. | Details voor de vertaling | -omnis: (tout) nominatif singulier -poenam: poena,ae,f (peine) accusatif singulier -valet: valeo,es,ere (valoir) 3° pers. singulier -quando: (quand) + indicatif -anima: anima,ae,f (âme) nominatif singulier -parva: parvus,a,um (petit) nominatif singulier féminin -est: (être) 3° pers. singulier (indicatif) |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Porfyhr - 25 augustus 2007 12:22
|