Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Latina - Tudo vale a pena quando a alma não é pequena

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliLatina

Otsikko
Tudo vale a pena quando a alma não é pequena
Teksti
Lähettäjä oliveirapmg
Alkuperäinen kieli: Portugali

Tudo vale a pena quando a alma não é pequena

Otsikko
Omnis poenam valet quando anima parva non est.
Käännös
Latina

Kääntäjä stell
Kohdekieli: Latina

Omnis poenam valet quando anima parva non est.
Huomioita käännöksestä
-omnis: (tout) nominatif singulier
-poenam: poena,ae,f (peine) accusatif singulier
-valet: valeo,es,ere (valoir) 3° pers. singulier
-quando: (quand) + indicatif
-anima: anima,ae,f (âme) nominatif singulier
-parva: parvus,a,um (petit) nominatif singulier féminin
-est: (être) 3° pers. singulier (indicatif)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Porfyhr - 25 Elokuu 2007 12:22