Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese-Latino - Tudo vale a pena quando a alma não é pequena

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PortogheseLatino

Titolo
Tudo vale a pena quando a alma não é pequena
Testo
Aggiunto da oliveirapmg
Lingua originale: Portoghese

Tudo vale a pena quando a alma não é pequena

Titolo
Omnis poenam valet quando anima parva non est.
Traduzione
Latino

Tradotto da stell
Lingua di destinazione: Latino

Omnis poenam valet quando anima parva non est.
Note sulla traduzione
-omnis: (tout) nominatif singulier
-poenam: poena,ae,f (peine) accusatif singulier
-valet: valeo,es,ere (valoir) 3° pers. singulier
-quando: (quand) + indicatif
-anima: anima,ae,f (âme) nominatif singulier
-parva: parvus,a,um (petit) nominatif singulier féminin
-est: (être) 3° pers. singulier (indicatif)
Ultima convalida o modifica di Porfyhr - 25 Agosto 2007 12:22