Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Olandų-Turkų - het regende veel. Op veel plaatsen waren er...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųTurkų

Kategorija Literatūra

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
het regende veel. Op veel plaatsen waren er...
Tekstas
Pateikta esmerim
Originalo kalba: Olandų

het regende veel. Op veel plaatsen waren er problemen met het water. Auto's en bussen konden niet meer rijden. Enkelders stroomden vol.

Pavadinimas
cok yagmur yagiyordu
Vertimas
Turkų

Išvertė memoli01
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Çok yağmur yağıyordu. Bir çok yerde yağmurdan dolayı problem vardı. Arabalar ve otobüsler artık ilerleyemiyordu. Bodrum katlar sular altındaydı.
Pastabos apie vertimą
asiri yagmurdan dolayi .....
Validated by smy - 2 kovas 2008 11:55





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

4 vasaris 2008 10:43

smy
Žinučių kiekis: 2481
reverse languages edited

4 vasaris 2008 10:51

esmerim
Žinučių kiekis: 1
Overlast
Het regende veel. Op veel plaatsen warener problemen met het water. Stratenstondekn vaak onder water Auto's en bussen konden niet meer rijden.En kelders stromden vol

4 vasaris 2008 10:53

smy
Žinučių kiekis: 2481
sorun nedir esmerim? Sayfayı işaretledin, dilleri ters seçmiştin onu düzelttim sadece

6 vasaris 2008 11:52

smy
Žinučių kiekis: 2481
memoli 01, lütfen http://turkish.typeit.org/ adresini kullanarak çevirinize doğru Türkçe karakterleri ekleyin