Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Neerlandés-Turco - het regende veel. Op veel plaatsen waren er...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: NeerlandésTurco

Categoría Literatura

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
het regende veel. Op veel plaatsen waren er...
Texto
Propuesto por esmerim
Idioma de origen: Neerlandés

het regende veel. Op veel plaatsen waren er problemen met het water. Auto's en bussen konden niet meer rijden. Enkelders stroomden vol.

Título
cok yagmur yagiyordu
Traducción
Turco

Traducido por memoli01
Idioma de destino: Turco

Çok yağmur yağıyordu. Bir çok yerde yağmurdan dolayı problem vardı. Arabalar ve otobüsler artık ilerleyemiyordu. Bodrum katlar sular altındaydı.
Nota acerca de la traducción
asiri yagmurdan dolayi .....
Última validación o corrección por smy - 2 Marzo 2008 11:55





Último mensaje

Autor
Mensaje

4 Febrero 2008 10:43

smy
Cantidad de envíos: 2481
reverse languages edited

4 Febrero 2008 10:51

esmerim
Cantidad de envíos: 1
Overlast
Het regende veel. Op veel plaatsen warener problemen met het water. Stratenstondekn vaak onder water Auto's en bussen konden niet meer rijden.En kelders stromden vol

4 Febrero 2008 10:53

smy
Cantidad de envíos: 2481
sorun nedir esmerim? Sayfayı işaretledin, dilleri ters seçmiştin onu düzelttim sadece

6 Febrero 2008 11:52

smy
Cantidad de envíos: 2481
memoli 01, lütfen http://turkish.typeit.org/ adresini kullanarak çevirinize doğru Türkçe karakterleri ekleyin