Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Rumunų - the house of parliament ,also ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųRumunų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
the house of parliament ,also ...
Tekstas
Pateikta roxxyo
Originalo kalba: Anglų

the house of parliament ,also called palace westminster,range dong the thames with victoria tower at the one and big ben,the famous bell in the clock tower,at the other

Pavadinimas
Casa Parlamentului
Vertimas
Rumunų

Išvertė dasesar
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

Casa Parlamentului, cunoscută ca şi Palatul Westminster, este aşezată pe malurile Tamisei, având Turnul Victoria la un capăt şi Big Ben, faimosul clopot din turnul cu ceas, la celălalt.
Pastabos apie vertimą
I believe thre were some ill spelled words. This what I understood...
Validated by azitrad - 3 spalis 2008 08:04





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 spalis 2008 14:13

MÃ¥ddie
Žinučių kiekis: 1285
Nu am nici cea mai mică idee cu privire la sensul textului original...

2 spalis 2008 14:51

dasesar
Žinučių kiekis: 5
De cele mai multe ori, se greseste scrierea cuvintelor in limba engleza pentru ca se incearca redarea acestora in scris dupa cum se aud. Asa ca am incercat sa citesc cu voce tare si la un moment dat mi-a sunat a: " ...westminster,reigns along the Thames..."

2 spalis 2008 15:06

Freya
Žinučių kiekis: 1910
'se odihneşte' nu prea este folosită pt clădiri sau monumente. Poate mergea mai bine " se găseşte", "se află", "întâlnită/aflată pe malul Tamisei", "se întinde de-a lungul..."

2 spalis 2008 15:16

dasesar
Žinučių kiekis: 5
"se gaseste" sau "se afla", din punctul meu de vedere, suna militaresc. nu am gasit un cuvant care sa cuprinda grandoarea verbului "to reign". Poate voi sunteti mai inspirate astazi.

2 spalis 2008 15:30

Freya
Žinučių kiekis: 1910
"domneşte"/"tronează" ar fi cuvântul sinonim cu "reign".."domneşte de-a lungul Tamisei" ?? , dar sună ciudat aşa...Oricum, am votat pro. E cam metaforic spus "se odihneşte", dar şi mai metaforic este cu "domneşte"...
Era, de fapt " cunoscută şi ca ../ şi drept/ şi sub denumirea de..."


2 spalis 2008 15:55

MÃ¥ddie
Žinučių kiekis: 1285
domină??? Ehh, am votat şi eu + altfel riscăm să ne încurcăm şi mai tare ... şi discuţiile se pot prelungi la infinit


2 spalis 2008 17:54

azitrad
Žinučių kiekis: 970
Eu înţeleg "ranges along the Thames", adică "este aşezat de-a lungul/pe malul Tamisei"...
oricum, nu cred că are nimic de a face cu "reign"...

ce ziceţi?

2 spalis 2008 18:25

Freya
Žinučių kiekis: 1910
De acord ! 'Aşezat' era cuvântul potrivit. Ne-ai salvat !