Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Filistinli olduÄŸundan bahsetmiÅŸtin ve ben...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Visuomenė / Žmonės / Politika

Pavadinimas
Filistinli olduÄŸundan bahsetmiÅŸtin ve ben...
Tekstas
Pateikta ders
Originalo kalba: Turkų

Bizim buralarda insanlar iyi günlerinden çok kötü günlerinde hatırlanmak isterler.Filistinli olduğundan bahsetmiştin ve ben İsrailin birkaç gündür yaptığı katliamın bizleri ne kadar çok üzdüğünü seninle paylaşmak istedim .Çünkü tek filistinli tanıdığım sensin.

Pavadinimas
You have mentioned...
Vertimas
Anglų

Išvertė cheesecake
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

In our neighbourhood people want to be remembered in their bad days instead of their good days. You have mentioned about your being a Palestinian and I wanted to share with you how much the bloodshed Israel did for a few days made us sad. Because you are the only one I know who is Palestinian.
Validated by lilian canale - 5 sausis 2009 12:01





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

3 sausis 2009 17:29

gulshah
Žinučių kiekis: 11
you have mentioned that you are a Palestinian and i wanted to share how sorry we are about the slaughter which israel made for a few days.because you are the only person i know who is palestinian

3 sausis 2009 19:16

cheesecake
Žinučių kiekis: 980
I thought the same way with you, gulshah, but then I thought the structure of the sentence will be different than the original text in that way.

5 sausis 2009 11:57

Lein
Žinučių kiekis: 3389
bloodshed

CC: lilian canale

5 sausis 2009 12:02

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972


CC: Lein