Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - Filistinli olduÄŸundan bahsetmiÅŸtin ve ben...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Lettre / Email - Société / Gens / Politique

Titre
Filistinli olduÄŸundan bahsetmiÅŸtin ve ben...
Texte
Proposé par ders
Langue de départ: Turc

Bizim buralarda insanlar iyi günlerinden çok kötü günlerinde hatırlanmak isterler.Filistinli olduğundan bahsetmiştin ve ben İsrailin birkaç gündür yaptığı katliamın bizleri ne kadar çok üzdüğünü seninle paylaşmak istedim .Çünkü tek filistinli tanıdığım sensin.

Titre
You have mentioned...
Traduction
Anglais

Traduit par cheesecake
Langue d'arrivée: Anglais

In our neighbourhood people want to be remembered in their bad days instead of their good days. You have mentioned about your being a Palestinian and I wanted to share with you how much the bloodshed Israel did for a few days made us sad. Because you are the only one I know who is Palestinian.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 5 Janvier 2009 12:01





Derniers messages

Auteur
Message

3 Janvier 2009 17:29

gulshah
Nombre de messages: 11
you have mentioned that you are a Palestinian and i wanted to share how sorry we are about the slaughter which israel made for a few days.because you are the only person i know who is palestinian

3 Janvier 2009 19:16

cheesecake
Nombre de messages: 980
I thought the same way with you, gulshah, but then I thought the structure of the sentence will be different than the original text in that way.

5 Janvier 2009 11:57

Lein
Nombre de messages: 3389
bloodshed

CC: lilian canale

5 Janvier 2009 12:02

lilian canale
Nombre de messages: 14972


CC: Lein