Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Serbų - perdonami se il mio sentimento è sincero e ti da...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųSerbųAlbanų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
perdonami se il mio sentimento è sincero e ti da...
Tekstas
Pateikta gigisr
Originalo kalba: Italų

perdonami se il mio sentimento ti da fastidio,sono sincero e anche cretino perchè pensavo che eri cambiata,comunque ti amo sempre.ciao

Pavadinimas
Oprosti
Vertimas
Serbų

Išvertė tanja malinic
Kalba, į kurią verčiama: Serbų

Oprosti ako ti moja osećanja dosađuju, iskren sam, a takođe i glup jer sam mislio da si se promenila. U svakom slučaju te volim, zauvek. Zdravo.
Validated by Roller-Coaster - 26 sausis 2009 23:24





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

23 sausis 2009 16:57

tanja malinic
Žinučių kiekis: 2
Molim da provjerite da li je prevod tacan.
Hvala,
Tanja

23 sausis 2009 18:02

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Please, if you want an admin to answer your request, post in English, as there isn't any admin2 who can understand Serbian.
Thank you.

23 sausis 2009 21:39

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
Tanja, imam sitne zamerke:

Oprosti ako ti moja osećanja ne prijaju (dosađuju, idu na nerve), iskren sam, a takođe i glup (budala) jer sam mislio da si se promenila. U svakom slučaju te volim, zauvek. Zdravo.

Pozdrav!
RC

P.S. Frenki te obaveštava za pozivanje admina jer veruj mi svaki drugi korisnik klikće na "Želeo bih da administrator proveri ovu stranicu" pa su pretrpani pozivima na jezicima koje ne razumeju U svakom slučaju eksperti proveravaju prevode, a admini su tu kada je neki veći problem sa sajtom, porukama i dr. (Oni su moćniji pa samim tim imaju i više posla )

27 sausis 2009 09:49

tanja malinic
Žinučių kiekis: 2
Hvala Frenki!