Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Serbiska - perdonami se il mio sentimento è sincero e ti da...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaSerbiskaAlbanska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
perdonami se il mio sentimento è sincero e ti da...
Text
Tillagd av gigisr
Källspråk: Italienska

perdonami se il mio sentimento ti da fastidio,sono sincero e anche cretino perchè pensavo che eri cambiata,comunque ti amo sempre.ciao

Titel
Oprosti
Översättning
Serbiska

Översatt av tanja malinic
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Oprosti ako ti moja osećanja dosađuju, iskren sam, a takođe i glup jer sam mislio da si se promenila. U svakom slučaju te volim, zauvek. Zdravo.
Senast granskad eller redigerad av Roller-Coaster - 26 Januari 2009 23:24





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

23 Januari 2009 16:57

tanja malinic
Antal inlägg: 2
Molim da provjerite da li je prevod tacan.
Hvala,
Tanja

23 Januari 2009 18:02

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Please, if you want an admin to answer your request, post in English, as there isn't any admin2 who can understand Serbian.
Thank you.

23 Januari 2009 21:39

Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
Tanja, imam sitne zamerke:

Oprosti ako ti moja osećanja ne prijaju (dosađuju, idu na nerve), iskren sam, a takođe i glup (budala) jer sam mislio da si se promenila. U svakom slučaju te volim, zauvek. Zdravo.

Pozdrav!
RC

P.S. Frenki te obaveštava za pozivanje admina jer veruj mi svaki drugi korisnik klikće na "Želeo bih da administrator proveri ovu stranicu" pa su pretrpani pozivima na jezicima koje ne razumeju U svakom slučaju eksperti proveravaju prevode, a admini su tu kada je neki veći problem sa sajtom, porukama i dr. (Oni su moćniji pa samim tim imaju i više posla )

27 Januari 2009 09:49

tanja malinic
Antal inlägg: 2
Hvala Frenki!