Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Japonų - sou estranha? Não,apenas diferente!

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Japonų

Kategorija Mano mintys - Menai / Kūryba / Vaizduotė

Pavadinimas
sou estranha? Não,apenas diferente!
Tekstas
Pateikta minyh
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

sou estranha? Não,apenas diferente!
Pastabos apie vertimą
se possivel quero saber como pode se escrever em japones(kanji, katakana ou hiragana)e a formar falada a qual eh bem mais parecida com o portugues
bigadao aew

Pavadinimas
私は変ですか?
Vertimas
Japonų

Išvertė IanMegill2
Kalba, į kurią verčiama: Japonų

私は変な人ですか?いいえ、ただ皆と異なる人だけです。
Pastabos apie vertimą
私は変な人ですか?いいえ、ただ皆と異なる人だけです。
This text includes hiragana and kanji characters, but no katakana, because no foreign-import words are necessary here.
---
Romanized:
Watashi wa hen na hito desu ka? iie, tada minna to kotonaru hito dake desu.
Literally:
Am I a strange person? No, only a person who is different from everyone else.
---
The extra words are added in the translation for clarity of meaning, to ensure that the Japanese person does not misunderstand you.
Validated by IanMegill2 - 7 liepa 2009 11:56