Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - aÅŸkım seni cok özledim.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųRusųLenkųVokiečiųPersų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
aşkım seni cok özledim.
Tekstas
Pateikta chale17
Originalo kalba: Turkų

aşkım seni cok özledim.
her gün seni düsünuyorum.
irana vardığında bana haber ver
seni seviyorum
Pastabos apie vertimą
haberleşmemde yardımcı olmanız

Pavadinimas
I've missed you very much my love.
Vertimas
Anglų

Išvertė melis72
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I've missed you very much my love.
I think of you every day.
Let me know when you arrive in Iran.
I love you.
Validated by lilian canale - 21 rugpjūtis 2009 20:54





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

21 rugpjūtis 2009 17:50

yunatan
Žinučių kiekis: 27
irana vardığında,...
If you're coming to Iran,...

Let me know when you arrive in Iran.

21 rugpjūtis 2009 18:41

CursedZephyr
Žinučių kiekis: 148
I agree with yunatan.

21 rugpjūtis 2009 19:17

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
I also agree with him.

21 rugpjūtis 2009 20:41

happyangel
Žinučių kiekis: 9
I also agree with all.