Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Lotynų - Guerra santa entre irmãos do mesmo pai. Guerra...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas - Visuomenė / Žmonės / Politika
Pavadinimas
Guerra santa entre irmãos do mesmo pai. Guerra...
Tekstas
Pateikta
Messer
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Esta é uma guerra de irmãos divinos.
Irmãos estão guerreando contra o próprio sangue sagrado.
Pastabos apie vertimą
Pesquisa para tÃtulo de um seriado que fala sobre a guerra travada entre os anjos, anjos caidos, pagãos e os simples mortais.
OTHER LANGUAGES REQUESTED: YORUBA (African dialect)
Pavadinimas
Divini fratres
Vertimas
Lotynų
Išvertė
Efylove
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Hoc bellum est inter divinos fratres.
Fratres adversum suum sacratum sanguinem pugnant.
Validated by
Aneta B.
- 19 rugsėjis 2009 17:51
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
19 rugsėjis 2009 17:08
Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Can I ask you a bridge, please?
CC:
lilian canale
19 rugsėjis 2009 17:09
Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
"This is a war between divine brothers.
Brothers are fighting against their own sacred blood"
Oh, I've just found it. I'm sorry I disturbed you... It wasn't needed.
CC:
lilian canale
19 rugsėjis 2009 17:11
Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Efee, could you, please, insert bridges you receive into the remark field of your translations. It is very needed for evaluation.
19 rugsėjis 2009 17:30
Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
"adversum suum sacratum sanguinem"
--> contra/in/adversus(-um)
suam
sacr
am
/sacrat
am
sanguinem...
19 rugsėjis 2009 17:50
Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Oh, I'm sorry. I was wrong. You are right!